|
|
WYRAZY ORAZ WYRAZENIA, KTORE
SA NAJCZESCIEJ UZYWANE W PRAWIE IMIGRACYJNYM
Staralismy sie tak opisac kazde slowo , aby osoba nie majaca na
co dzien do czynienia ze slownictwem imigracyjnym mogla zrozumiec o co chodzi: USCIS
( dawniej BCIS )
skrot od: Urzad Imigracyjny ADJUSTMENT OF
STATUS uregulowanie statusu imigracyjego APPLY FOR ADJUSTMENT OF STATUS ubiegac sie o uregulowanie statusu imigracyjnego AFFIDAVIT OF SUPPORT
oswiadczenie zlozone pod przysiega , ze dana osobe bedzie sie utrzymywalo przez okreslony czas
( forma I-864 ) ALIEN obcokrajowiec ALIEN REGISTRATION
RECEIPT CARD ( zielona karta ) oficjalna nazwa ‘zielonej karty’ uzywana w prawie imigracyjnym
APPEAL odwolanie; mozliwosc odwolania sie od decyzji np. USCIS APPLICANT
(
APLIKANT ) osoba, ktora formalnie ubiega sie o ‘zielona
karte’ badz wize. BENEFICIARY ( BENEFICJANT ) osoba, dla ktorej krewny badz pracodawca sklada petycje CERTIFYING OFFICER pracownik US Labor Department odpowiedzialny za wydawanie certyfikatow pracy ( labor certificates ) DEPARTMENT OF LABOR ( DOL ) Urzad Pracy DETENTION and DEPORTATION OFFICER oficjalna nazwa oficera rzadowego odpowiedzialnego za deportacje obcokrajowcow z USA DIVERSITY VISA
( the LOTTERY ) loteria wizowa w ktorej wylosowane osoby moga EMPLOYMENT AUTHORIZATION CARD ( EAD ) pozwolenie na prace wydawane przez Urzad Imigracyjny EXCHANGE VISITOR WAIVER REVIEW BOARD Agencja Administracyjna odpowiedzialna za podejmowanie decyzji dotyczacych przyznania badz nie przyznania waiver ( zniesienia nakazu powrotu do swojego kraju na 2 lata ) exchange visitors ( osobom przybywajacym na wymiane – najczesciej na wizach J ) a chcacych zalegalizowac swoj status w USA EXCLUDABLE ALIEN osoba majaca staly zakaz wstepu na teren USA badz osoba majaca zakaz wstepu na teren USA, ktora stara sie o waiver ( zniesienie tego zakazu ) FOREIGN CONSUL oficer konsularny reprezentujacy obcy rzad, ktory ma lokalizacje na terenie USA FOREIGN STUDENT ADVISOR pracownik instytucji edukacyjnej, ktorego zadaniem jest doradzanie studentom obcokrajowcom w sprawach imigracyjnych GREEN CARD 'zielona karta' GREEN CARD INTERVIEW
rozmowa z urzednikiem imigracyjnym ( czesto nazywana przesluchaniem za
wzgledu na pytania jakie sa zadawane ) , podczas tej rozmowy maz I zona musza
udowodnic , ze ich malzenstwo zostalo zawarte z milosci , a nie dla celow
imigracyjnych . Jesli nie zaliczy sie tego interview to aplikant moze otrzymac
wezwanie na tzw stroke interview ( czeka sie na nie okolo roku ) lub od
razu otrzymuje nakaz opuszczenia USA ( deprtacja ) IMMEDIATE RELATIVE
tym terminem okresla sie osoby , ktore
jako najblizsi krewni obywatela amerykaskiego maja prawo do otrzymania
‘zielonej karty’ . Liczba ‘ zielonych kart’
dla immediate relatives nie jest ograniczona ( jak np. W przypadku
wiz dla osob powyzej 21 roku zycia ) . Immediate relatives to :
IMMIGRANT VISA ( WIZA IMIGRACYJNA ) wiza, ktora pozwala na staly pobyt w USA – inaczej ‘Zielona Karta’. INSPECTION procedura podczas ktorej obcokrajowiec jest ‘egzaminowany’ ( przepytywany ) przez urzednika imigracyjnego na granicy USA zanim obcokrajowiec bedzie wpuszczony na teren USA INTERVIEW
rozmowa
( zwana czesto przesluchaniem ) LABOR CERTIFICATE ( CERTYFIKAT ZATRUDNIENIA ) dokument wydawany przez US Department fo Labor – dokument stwierdzajacy, ze pracownicy amerykanscy nie beda poszkodowani jesli obcokrajowiec zostanie zatrudniony na terenie USA MARRIAGE FOR IMMIGRATION PURPOSES ONLY
( MALZENSTWO ZAWARTE DLA CELOW IMIGRACYJNYCH )
chyba najgorsze co moze uslyszec osoba ubiegajaca sie o ‘zielona karte’
– czesto jest to tez fragment pojawiajacy sie na nakazie deportacji jako
przyczyna deportacji MOTION pisemna prosba, ktora jest czescia procedury aplikacyjnej, skierowana do agencji rzadowej NONIMIGRANT
osoba, ktora przybywa do USA tymczasowo OVERSTAYS
tym
wyrazem okresla sie termin prawniczy kiedy dana osoba zostala w USA dluzej niz
miala to wbite na I-94 , jesli ktos zostal w Stanach 180 –360 dni dluzej niz
mial to wbite przy przekraczaniu granicy to taka osoba ma zakaz wlotu do USA
przez 3 lata , jesli ktos zostal nielegalnie dluzej niz rok - ma zakaz wlotu przez 10 lat PETITIONER
osoba
skladajaca petycje na czlonka rodziny badz pracownika RECONSIDERATION ( ZREWIDOWANIE ) procedura skierowana do agencji rzadowej z prosba o ponowne rozpatrzenie ( sprawdzenie ) decyzji wydanej wczesniej w danej sprawie REMOVAL PROCEEDING
bardziej znane jako
‘proces deportacji‘ – najczesciej osoba , ktorej sprawa toczy sie przed
sedzia imigracyjnym , ktory ma zadecydowac czy dana osoba moze zostac w USA czy
tez nie. Jesli osoba jest removable wtedy
dostaje nakaz opuszczenia kraju. REOPENING procedura w czasie ktorej dodajesie nowe fakty/okolicznosci/dokumenty do sprawy, ktora jest juz zamknieta SELECTIVE SERVICE department rzadowy wymagajacy aby kazdy mezczyzna obcokrajowiec w wieku 18-26 byl zarejstrowany w tymze departamencie SIXTH PREFERENCE ( SZOSTA PREFERENCJA ) kategoria imigracyjna dla wykwalifikowanych oraz niewykwalifikowanych pracownikow SPOUSE
(WSPOLMALZONEK ) w formach imigracyjnych badz w pytaniach podczas interview o ‘zielona karte’
slowo spouse uzywa siezamiast slowa maz lub zona WITHDRAW THE PETITION ( WYCOFANIE PETYCJI ) jesli urzednik imigracyjny dojdzie do wniosku ( np. podczas interview o ‘zielona karte’ ), ze malzenstwo zostalo zawarte dla celow imigracyjnych wtedy daje osobie , ktora skladala petycje I-130 na wspolmalzonka, dokument do podpisania – dokument ten to wycofanie petycji co z kolei daje urzednikowi imigracyjnemu mozliwosc deportacji osoby ubiegajacej sie o ‘zielona karte’
Wykaz skrotow najczesciej uzywanych w publikacjach na temat prawa imigracyjnego: |
Send mail to webmaster@prawoimigracyjneusa.com with
questions or comments about this web site.
|